Tavla oynayanlar Farsça altıya kadar saymasını bilirler (yek, du, se, cihar, penç, şeş). Şimdi de yedi sayısını öğreniyoruz. Farsça yedi 'heft' dir (veya hefte). Yedi günlük 'hafta' ismi de buradan alınmıştır. Halen Türkçe'de kullandığımız gün isimlerinin kökenlerinin neler olduklarını biliyor musunuz?Pazartesi - Farsça - (ertesi - Türkçe)Salı - İbrânice - (üçüncü)Çarşamba - Farsça - (cehar şenbe = dördüncü gün)Perşembe - Farsça - (penç şenbe = beşinci gün)Cuma - Arapça - (toplama, toplanma)Cumartesi - Arapça - (ertesi - Türkçe)Pazar - Farsça - (ba = yemek, zar = yer)Günümüzde kullandığımız ay isimlerinin geldikleri yerler de karışık. Hicri takvimdeki Arabi ay isimlerinin bugün hiçbirini kullanmamamıza rağmen yine de Şubat, Nisan, Haziran, Temmuz ve Eylül aylarının isimlerinin kökenleri Arapça ve Süryanice, Kasım ayının ise Arapça.İşin daha ilginç yanı bunlardan Şubat, Nisan, Temmuz ve Eylül hemen hemen aynı telaffuzla Yahudi takviminde de yer alıyorlar. Gelin ayların isimleri ve kökenlerine bir göz atalım.Ocak = Türkçe (Kışın evlerde ateş yakılan yer)Şubat = SüryaniceMart = Latince (Maritus - mitolojik isim Mars'tan)Nisan = SüryaniceMayıs = Latince (Tanrıça Maria'nın ayı)Haziran = SüryaniceTemmuz = Arapça / SüryaniceAğustos = Latince (Roma İmparatoru Augustus'un adından)Eylül = SüryaniceEkim = Türkçe (Toprağı ekmekten)Kasım = Arapça (Bölen)Aralık = Türkçe (İki zaman dilimi arası)
Hoşgeldiniz, bir reklam engelleyici kullanıyorsunuz gibi görünüyor. Sorun değil. Kim kullanmaz ki?
Reklam engelleyici kullanma hakkınıza saygı duyuyoruz ancak reklam gelirleri olmadan bu siteyi harika tutmaya devam edemeyeceğimizi bilmenizi istiyoruz.
Cevaplar
Bu içerik için bir tepkiniz var mı?